거리두기 실천 중이에요 保持社交距離中
在疫情期間,防疫最要緊。
‘防疫O級’的韓語要如何說? 거리두기 O단계。
거리두기指’社交距離’,從’거리를 두다保持距離’將두다名詞化。
中文的’防疫’韓語叫’방역’,但說’防疫級數’時,韓語講法會用거리두기來。
防疫的’級數’,韓語叫단계,是中文的’階段’。所以中文說’防疫三級’、’防疫二點五級’,韓語就說’거리두기 삼단계’, ‘거리두기 이점오단계社交距離階段’。
거리두기 실천 중이에요代表在防疫期間’保持社交距離中’。
가:엄마, 어떻게 지내요?媽,過得如何?
나:열심히 거리두기 실천 중이에요.努力保持社交距離。
가:엄마, 나 보고 싶지 않아요?媽,你不想念我嗎?
나:아까 영상통화 했잖아.我們剛才通過視訊電話,不是麻。
가:누구 엄마야. 너무 쿨하시네. 是誰的媽媽呀。太酷。